Agenda
Événements & colloques
De la parole au corps du monde. Lorand Gaspar à la croisée des langues, des cultures et des disciplines (Târgu-Mureş, Roumanie)

De la parole au corps du monde. Lorand Gaspar à la croisée des langues, des cultures et des disciplines (Târgu-Mureş, Roumanie)

Publié le par Marc Escola (Source : Simona Pollicino)

Jeudi 27 février 

Lorand Gaspar, l’homme et l’écrivain

Présidence : Dorottya SZAVAI (Université ELTE de Budapest)   

9h00-9h20 : Patrick NÉE (Université de Poitiers)                

Lorand Gaspar, une poétique du vivant 

9h20-9h40 : Jean-Baptiste BERNARD (Université Comenius de Bratislava)        

Lorand Gaspar en Judée-Palestine : une écopoétique superlative 

9h40-10h00 : Víctor BERMÚDEZ (Universidad de Salamanca)

Lorand Gaspar, les pores du mot. « Pierre » et la contemplation phénoménologique

10h00-10h20 : Janos SZAVAI (Université ELTE de Budapest)      

Langues et identités – Lorand Gaspar

—      

Présidence : Daniel LANÇON (Université Grenoble-Alpes)

10h45-11h05 : Dominique COMBE, (École Normale Supérieure, Paris)               

Lorand Gaspar et Paul Celan, « derrière le dos de Dieu »

11h25-11h45 : Roua SMATI (Université Sorbonne Nouvelle Paris III – Université de Tunis)

L’œuvre interculturelle de Lorand Gaspar : du chemin de la vie au cheminement de la parole poétique

11h45-12h05 : Anis NOUAÏRI (Université de Tunis)

Silence, résistance et résilience dans la Palestine de Lorand Gaspar

12h05-12h25 : Andreea POP (UMFST Targu Mures)

Traversée des espaces et mise en image de la lumière chez Lorand Gașpar

Lorand Gaspar, le poète-chirurgien

Présidence : Philippe POIVRET (Chirurgien ORL – Thionville)                 

15h00-15h20 : Samia GADHOUMI (Université de Sfax-Tunisie/ Université de Lille 3) 

Lorand Gaspar : L’épistolier poète-chirurgien 

15h20-15h40 : Paola Anna BUTANO (Università della Calabria)  

Métaphore et discours scientifique dans l’œuvre de Lorand Gaspar                        

15h40-16h00 : Alexandru MATEI (Université Transilvania Braşov)         

La poésie comme langage inchoatif : Lorand Gaspar et Roland Barthes à l’hôpital         

16h00-16h20 : Andreea BUGIAC (Universitatea Babeş-Bolyai – Cluj Napoca)

Accompagner, guérir, soulager. Sur le sujet du care dans Feuilles d’hôpital

16h20-16h40 : Philippe POIVRET (Chirurgien ORL – Thionville)                        

Autour de Feuilles d’hôpital 

Lorand Gaspar photographe

Présidence : Jean-Baptiste BERNARD (Université Comenius de Bratislava)        

17h00-17h20 : Jihen SOUKI (Université de Sousse)

Gaspar photographe dans Carnet de Patmos : de la saisie du réel à sa création                                               

17h20-17h40 : Sarra Ladjimi MALOUCHE (Université de Carthage)        

Lorand Gaspar : pratique et poétique de la photographie

18h00-18h20 : Emanuela NANNI (Unversité Grenoble-Alpes)      

Dans « l’aveugle citerne des yeux ». Quelques réflexions sur la présence de la photographie dans les vers et dans la poétique de Lorand Gaspar           

18h20-18h40 : Jérôme HENNEBERT (Université de Lille)

L’outrenoir de Lorand Gaspar

—                                                 

Vendredi 28 février 

Lorand Gaspar en traduction

Présidence : Simona Pollicino (Università Roma Tre)

9h00-9h20 : Daniel LANÇON (Université Grenoble-Alpes)           

De Babel au poème, langues et traduction chez Lorand Gaspar      

9h20-9h40 : Ana Paula COUTINHO (Université de Porto)

Lorand Gaspar: pour une poéthique de la traduction  

9h40-10h00: Geta FODOR (UMFST Targu Mures)

La Transylvanie au temps de Lorand Gaspar. Les prémisses de son plurilinguisme et du traducteur à venir 

10h00-10h20 : Rachida SADOUNI (Université Blida 2 Lounici Ali – Algérie)     

L’œuvre poétique de Lorand Gaspar traduite en arabe: que reste-t-il de l’intime ?          

Présidence : Ana Paula COUTINHO (Université de Porto)

10h45-11h05 : Dorottya SZAVAI (Université ELTE de Budapest) 

La réception de Lorand Gaspar en Hongrie : Lorand Gaspar et János Pilinszky, co-lecteurs, co-traducteurs  

11h05-11h25 : Timea GYIMESI (Université de Szeged)

Lorand Gaspar, traducteur d’Ottó Tolnai 

11h25-11h45 : Marie-Antoinette BISSAY (Université de Pau et des Pays de l’Adour)

La traduction de Sous l’étoile du Chien par Lorand Gaspar ou un dialogue poétique avec D. H. Lawrence pour révéler un autre « Monastère de vie de flamme pulmonaire » (Sol Absolu et autres textes)         

Dévoilement de la plaque commémorative sur la maison natale de Lorand Gaspar

Présidence : Timea GYIMESI (Université de Szeged) 

15h00-15h20 : Iulian BOLDEA (UMFST Targu Mures)

La poésie, au-delà des mots

15h20-15h40 : Susanne LIPPERT (Università Roma Tre)

Lorand Gaspar en allemand: traces et traductions

15h40-16h00 : Simona POLLICINO (Università Roma Tre)          

Traduire pour appréhender une respiration dans les profondeurs de la matière : Earth absolute and other texts

16h00-16h20 : Mary Ann CAWS (City University of New York)  

L’admirable Lorand

16h20-16h40 : Corina BOZEDEAN (UMFST Targu Mures)

Traduction et réception de Gaspar en Roumanie: détour et retour à une langue de son enfance

Clôture du colloque.