Du 5 au 7 décembre 2018
Appel à participation pour le 30 avril.
Le colloque aura lieu les 5-7 décembre 2018 à Budapest, à l’Institut d’Études Littéraires de l’Académie Hongroise des Sciences, à l’Institut Français et au Centre Interuniversitaire d’Études Françaises de l’Université Eötvös Loránd.
Le XXe siècle et ses remous ont marqué un tournant dans la littérature européenne, influençant la vie et l’œuvre des (futurs) écrivains, poètes, traducteurs, éditeurs, journalistes, correspondants de journaux, et directeurs de théâtre. Les guerres et les révolutions qui l’ont rythmé forment le cadre historique dans lequel se sont inscrites la carrière et la réception des œuvres de nombreux personnages littéraires de cette époque. Les nouveaux résultats de recherche sur les rapports littéraires franco-hongrois au XXe siècle s’inscrivent dans ce contexte historique, comme le démontrent la carrière et la réception des œuvres de nombre de personnages littéraires importants pour ces deux pays. Les possibilités de transfert culturel, l’enseignement supérieur, les préférences des théâtres et les maisons d’édition changent fondamentalement.
Quels sont les écrits salués, traduits, étudiés et quels sont ceux dont on diffère la traduction ou qui connaissent une diffusion confidentielle, voire essuient la sanction des censeurs ? Pourquoi certains textes sont-ils retraduits ? Quel est l’accueil proprement littéraire des œuvres ? Quelles sont les affinités réceptives ?
Ce colloque s’inscrit dans la série d’événements organisés ces dernières années par l’Institut d’Études Littéraires de l’Académie Hongroise des Sciences, par le Département d’Études Françaises et le Centre Interuniversitaire d’Études Françaises de l’Université Eötvös Loránd de Budapest, par le Musée Littéraire Petőfi ou encore par le CIEH-CIEFi de Paris 3, et est soutenu par l’Institut français de Budapest. Son objectif est de convier les spécialistes à présenter leurs nouveaux résultats de recherche dans le domaine des rapports littéraires franco-hongrois du XXe siècle. Ce colloque est consacré aux œuvres et aux personnages de ce siècle tels que Zoltán Ambrus, Marcell Benedek, György Bölöni, Tibor Dénes, Tibor Déry, László Dobossy, László Dormándi, Ferenc Fejtő, François Gachot, László Gara, Albert Gyergyai, Jenő Heltai, Pál Ignotus, Gyula Illyés, Ferenc Jankovich, Attila József, Endre Bajomi Lázár, Pál Löffler A., Sándor Márai, Ágnes Nemes Nagy, Gusztáv Rab, Jean Rousselot, Aurélien Sauvageot, György Somlyó, etc. A l’occasion du 30e anniversaire du décès du linguiste et lexicographe Aurélien Sauvageot et à l’approche du 115e anniversaire de la naissance de l’écrivain et traducteur László Gara, ce colloque sera également dédié à l’œuvre de ces deux éminents « passeurs » littéraires entre la France et la Hongrie.
Les axes de réflexions suivants sont proposés :
- Thématique 1 : Ponts culturels et historiques
- Thématique 2 : Traduction, adaptation et politiques éditoriales
- Thématique 3 : Exil volontaire et émigration
- Thématique 4 : Lexicographie comme pont entre les deux pays
Les interventions se dérouleront en français.
Les communications de 20 minutes seront suivies d’une discussion de 10 minutes.
La parution d’un volume thématique reposant sur les meilleurs communications du colloque est prévue pour 2019.
Inscription
Nom et prénom :
Affiliation institutionnelle :
Ville :
Adresse électronique :
Titre du sujet à inscrire :
Thématique souhaitée :
Brève description du sujet (300 mots maximum) :
5 mots clés :
Merci de faire parvenir votre proposition de communication avant le 30 avril 2018 aux adresses : tuskes.anna@btk.mta.hu
et
b.williams@inst-france.hu
Une confirmation vous sera communiquée le 15 mai au plus tard.
Pour des informations complémentaires n’hésitez pas à vous adresser à Anna Tüskés (tuskes.anna@btk.mta.hu).
Le colloque sera placé sous la présidence d’honneur de son excellence Monsieur Éric Fournier, Ambassadeur de France en Hongrie.
Comité d’organisation :
Anna Tüskés (MTA BTK), Judit Karafiáth (MTA BTK), Györgyi Földes (MTA BTK), Bénédicte Williams (IFB), Dávid Szabó (CIEF)
Comité scientifique :
Gergely Angyalosi (MTA BTK), Elisabeth Cottier-Fábián (Université Paris Diderot), Guillaume Métayer (CELLF-CNRS), György Tverdota (ELTE BTK)