Weltliteratur au global village
Notes sur l'oreiller occidental-oriental
de Yoko Tawada
Weltliteratur im global village
Yoko Tawadas west-östliche Kopfkissenbücher
Weltliteratur in the global village
Yoko Tawada's West-Eastern Pillow Books
多
和
田
葉
子
Mardi 12 mai,
15 h 00 – Centre tchèque, 18, rue Bonaparte - 75 006 Paris, tél. 01 53 73 00 22
Métro : Saint-Germain-des-Prés ou Mabillon, Bus 39 ou 95 (arrêt Jacob)
Das nackte Auge – L'Oeil nu
représentation théâtrale par le Lasenkan Theater, Berlin (en allemand, japonais, russe et français). – Le texte en français et en anglais sera disponible en brochure gratuite.
Entrée libre
18 h 00 – 20 h 00 - Maison de la Recherche, Sorbonne, 28 rue Serpente (métro St-Michel ou Odéon)
“Les langues de la littérature – autour de Yoko Tawada”
Table ronde animée par Jean-Marie Valentin.
Avec Cécile Sakai, Christine Montalbetti, Jean-Yves Masson.
suivie d'une
Lecture de textes allemands et japonais par Yoko Tawada,
présentation par Bernard Banoun.
Jeudi 14 mai
Amphithéâtre de musicologie
5, rue François-Clouet - Tours
Matinée
9 h 00 Ouverture du colloque par Martine Pelletier, vice-présidente déléguée à la Culture et directrice du Service Culturel, Heinz Raschel, doyen de la Faculté des Lettres et Langues et Jean-Jacques Tatin-Gourier, directeur de l'équipe de recherches « Histoire des Représentations ».
Présentation du colloque par Bernard Banoun et Linda Koiran
Section I – Le mystère de la langue
Présidence de séance : Jean-Marie Valentin
9 h 30 Cécile Sakai (université Paris 7-Denis-Diderot)
« Tawada Yôko et le mystère de l'écriture »
10 h 00 Livia Monnet (Université de Montréal, Canada)
« La langue étrange du langage/Die unheimliche Zunge der Sprache /ことばの不気味なコトバ /: Synesthésie, non-sens et le comique dans l'oeuvre de Yoko Tawada/ Language's Uncanny Tongue : Synesthesia, nonsense, and the comic in the work of Yoko Tawada »
Discussion
Pause
11 h 00 Birgit Maier-Katkin (Florida State University, USA)
« On Polyglot and Mitteilbarkeit; Yoko Tawada in the Benjaminian Context of
Language »
11 h 30 Monika Schmitz-Emans (Ruhr Universität Bochum, Allemagne)
« Rausch und Rauschen bei Yoko Tawada »
12h30 – 14h00 Déjeuner
Jeudi 14 mai
Après-midi
Section 2 – Corps et écriture
Présidence de séance : Livia Monnet
14 h 00 Christine Ivanovic (Universität Tokyo):
« L'objet O / 口 »
14 h 30 Danuta Laska (University of Tokyo) object
« Visiting Body, “Self” in Residence »
15 h 00 Miho Matsunaga (Waseda University Tokyo)
« Autor(in) als Schreibautomat? Die Metapher der Schreibautomaten in
der Literatur von Yoko Tawada »
Discussion
Pause
Section 3 – Texte, voix image
Présidence de séance : Andrea Allerkamp
16 h 00 Hansjörg Bay (Universität Erfurt, Allemagne)
« Tokyo – Moskau – Paris. Mediale Übersetzungen in Das nackte Auge »
16 h 30 Suzuko Mousel Knott (Washington University in St. Louis, USA)
« Yoko Tawada and the ‘F-Word': Locating the Author's Intertextual and
Intermedial Process in a Continuum of Feminist Discourse. »
Discussion - pause
17 h 15 Nicole Gabriel (université Paris 7-Denis-Diderot)
« Yoko Tawada et le cinéma : des affinités électives »
17 h h 45 Martin Rass (Université de Poitiers)
« J'entends des voix – la bande son de Yoko Tawada »
Discussion
20 h 30, amphithéâtre de musicologie
Das nackte Auge – L'Oeil nu
représentation théâtrale (en allemand, japonais, russe et français) par le Lasenkan Theater, Berlin.
Le texte en français et en anglais sera disponible en brochure gratuite.
Entrée libre
Vendredi 15 mai
Amphithéâtre de musicologie
5, rue François-Clouet - Tours
Matinée
Section 4 – Occidental-oriental
Présidence de séance: Cécile Sakai
9h00 Douglas Slaymaker (University of Kentucky, USA)
« Yoko Tawada Travels »
9h30 Shigemi Nakagawa (université Ritsumeikan, Kyoto, Japon)
« The Seduction of Europe »
10 h 00 Maria Mayr (University of Western Ontario, USA)
« Heterotopic Berlins and Holey Europes »
Discussion
Pause
Présidence de séance: Monika Schmitz-Emans
11 h 00 Dennitza Gabrakova (université de Tokyo, Japon)
« ‘Un trou dans le continent' – la géopoétique Est/Ouest de Yoko Tawada » 11 h 30 Yuko Yamade (université Ochanomizu, Tokyo, Japon)
« La création de l'espace interculturel entre l'Asie et l'Europe : Une analyse sur
L'exophonie et Das nackte Auge de Yoko Tawada »
12 h 00 Daniel Medin (Stanford, USA & fondation Humboldt, Berlin)
« The Woman Who Disappeared: Traces of Kafka in Das nackte Auge »
Discussion
12.45 14 h 15 Déjeuner
Vendredi 15 mai
Après-midi
Section 5 – De la traduction
Présidence de séance: Christine Ivanovic
14 h 15 Julia Genz (université de Tübingen, Allemagne)
Yoko Tawadas Poetik des Übersetzens »
14 h 45 Bettina Brandt (Montclair State University, USA):
“Yoko Tawada auf Holländisch – Yoko Tawada und die Holländer”
Discussion
Pause
15 h 45 Yun-Young Choi (Seoul National University, Corée du Sud)
« Mythologische Logik und Übersetzungsprobleme der Texte Yoko
Tawadas »
16 h 15 Yumiko Saito (université de Tokyo, Japon)
« Worte aus dem Zwischenraum-die Übersetzung und das Schaffen bei Yoko
Tawada »
Discussion
17 h 00
Conclusions, bilans, perspectives du colloque par Linda Koiran et Bernard Banoun
19 h 00 : librairie Le Livre, place du Grand-Marché
Lecture de Yoko Tawada
présentation par Bernard Banoun
Comité d'organisation :
Bernard Banoun (Tours)
Emmanuelle Séjourné (Tours)
Linda Koiran (Paris)
Marielle Silhouette (Paris)
Comité scientifique :
Andrea Allerkamp (Poitiers)
Bernard Banoun (Tours)
Christine Ivanovic (Tokyo)
Linda Koiran (Paris)
Jean-Yves Masson (Sorbonne)
Miho Matsunaga (Tokyo)
Livia Monnet (Montreal)
Cécile Sakai (Paris 7 Denis-Diderot)
Monika Schmitz-Emans (Bochum)
Douglas Slaymaker (Kentucky University)
Jean-Marie Valentin (Sorbonne, Institut universitaire de France)
Partenaires
Université François-Rabelais, Tours
- EA 2115 « Histoire des Représentations »
- Conseil scientifique
- Faculté des Lettres et Langues
- Institut d'études germaniques
- Service des Relations internationales
- Service culturel
- Japan Foundation c/o Maison de la Culture du Japon à Paris
- Ruhr-Universität Bochum, International Office
- EA 3812 « Mémoires, Identités, Marginalités dans le Monde Occidental Contemporain « (MIMMOC), université de Poitiers
- EA 2571 « Centre de Recherches en Littérature Comparée » (CRLC), université Paris-Sorbonne
- EA 3556 « Expressions historiques, culturelles et esthétiques de l'identité. Espaces germanique, nordique et néerlandophone du XVIe au XXe siècle », université de Paris-Sorbonne
- UMR 8155, Centre de recherches sur les Civlisations chinoise, japonaise et tibétaine CNRS/EPHE/Collège de France/ Université Paris Diderot - Paris 7
- Ministère de la recherche et de l'enseignement supérieur
- DAAD Paris, Deutscher Akademischer Austauschdienst Paris/Office allemand d'échanges universitaires
- Conseil régional du Centre
- Direction régionale des affaires culturelles, région Centre
Remerciements :
- Martine Pelletier, Béatrice Boillot et le service culturel de l'université François-Rabelais
- Colette Lescop et le service de la recherche de l'université François-Rabelais
- Norberta Dias, équipe Histoire des Représentations
- Hideko Friedmann, Maison de la Culture du Japon à Paris
- Eric Costeix, Tours
- Thierry Payen, Antoine Bordeau et Vincent Lechat, services techniques université François-Rabelais
- Nicole Isoard et Michel de Lannoy, département de musicologie, université François-Rabelais
- Le Centre tchèque de Paris et son directeur adjoint, Jean-Gaspard Páleníček
- Claudia Gehrke et Babett Taenzer, konkursbuchverlag Tübingen
- Éditions Verdier.
Droits d'inscription :
25 euros pour le colloque entier, 15 euros par jour.
Etudiants et enseignants-chercheurs de l'université François-Rabelais : participation gratuite.
Renseignements :
Un résumé en français des communications sera mis à disposition.