
France – Chine : les échanges culturels et linguistiques, nouvel enjeu des relations internationales
Faculté des Lettres, Langues, Arts & Sciences Humaines
La Rochelle
Jeudi 29 mars 2012
9h30 - Ouverture du colloque
10h30 Joël BEL-LASSEN, Professeur à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Inspecteur général de Chinois,
L'émergence de la didactique du chinois langue seconde en Chine et en France : effets de miroir.
11h00 SHEN Dali, écrivain, traducteur, Professeur à l’Université des Langues Etrangères de Pékin :
Le dragon, ou les malentendus dans la recherche de l’universel.
11h30 ZHANG Yinde, Professeur à l’Université de la Sorbonne-Nouvelle (Paris III) :
La Réception de Mo Yan en France.
12h00 Guy MARTINIERE, Professeur émérite à l’Université de La Rochelle :
Les échanges culturels entre la France et la Chine. Essai de périodisation.
Diplomatie et histoire culturelles Présidence : Guy Martinière
14h ICHIKAWA Yoshinori, Maison du Japon – Cité Internationale universitaire de Paris :
Les relations culturelles entre la France et la Chine au premier tiers du XXème siècle à travers l’Association amicale franco-chinoise.
14h30 Bernard KROUCK, Docteur en Sciences politiques :
Les débuts de la politique culturelle française en Chine (janvier 1964 – été 1966).
15h Emmanuel LINCOT, Institut Catholique de Paris :
Stratégies culturelles : les relations franco-chinoises comme appui pour une nouvelle définition de l’action de la France dans le monde.
PAUSE
16h00 LUO Peng, Université de Pékin : Confucianisme et valeurs universelles.
16h30 MA Li, Université de Littoral – Côte d’Opale : A propos de la politique de la diffusion culturelle chinoise dans le monde.
17h WU Yuetian, Professeur à l’Académie des Sciences Sociales de Chine, Président de l’Association des Recherches de la Littérature française de Chine : L’Appréciation des « Meilleurs romans français annuels du XXIe siècle »
18h00 Vernissage de l’exposition « Chrysalis » de Chen Xiao
Vendredi 30 mars 2012
9h30 Jacques MARX, Université Libre de Bruxelles :
Mandarins hollandais à la Cour de Qianlong : l’ambassade Titsingh (1795) dans le système tributaire
10h BAI Zhimin, Université de La Rochelle :
Le secret de la porcelaine : la mission de François-Xavier d’Entrecolles en Chine au XVIIIe siècle.
9h Isabelle ZHU-COMBES, Université de Perpignan :
Comment parler chinois en français ? La prouesse d’un Lazariste gascon en Chine – à propos du Père Evariste Huc
9h30 YANG Zhen, Université Paris-Sorbonne (Paris IV) :
Un dialogue au sujet de la littérature humaine : Montaigne
dans les principales revues littéraires de la Chine moderne
(1917-1937)
10h GUO Weiwei, Sylvain FARGE, Université de Lyon II :
La perception du « goût » en français et en chinois
PAUSE
PAUSE
11h00 MENG Hua, Université de Pékin :
La connaissance de la France chez les Chinois au XVIIIe siècle
11h30 LI Shiwei, Université de Provence :
Brève histoire des traductions du roman chinois classique en France.
12h Philippe POSTEL, Université de Nantes :
Le roman des coeurs en Chine et en Europe
11h00 WANG Haiyan, Université des Langues et Cultures de Pékin :
Traductions d’écrits scientifiques en langue chinoise dans les années 1930.
11h30 Sylvie LANNEGRAND, NUI Galway, Ireland :
Le « Voyage en Chine et au Japon, novembre 1981 » d’Yves Navarre.
12h HU Xinyu, Université de La Rochelle :
La rencontre avec des religions occidentales chez les femmes écrivains chinoises de la première moitié du XXe siècle.
Acteurs et médiateurs des échanges culturels Présidence : Yvan Daniel
14h Jean CHARBONNIER, Missions Etrangères de Paris :
Typologie des publications sur les langues et la culture chinoises par les missionnaires français des Missions Etrangères de Paris
14h30 Frédéric MANTIENNE, Université de La Rochelle :
Éditeurs et imprimeurs en France et en Chine : autour de trois cas
15h LO Shih-Lung, Université de la Sorbonne-Nouvelle (Paris III) :
Le théâtre français en Chine moderne : le cas de Song Chunfang
PAUSE
16h00 XU Shuang, Université Paris-Diderot (Paris VII) :
Echanges littéraires entre la France et la Chine : étude de cas de la poésie contemporaine chinoise
16h30 LI Shiyan, LESA (Aix-en-Provence) :
Huang Yong Ping, un artiste contemporain entre France et Chine
17h00 Annie CURIEN, CNRS, Centre d’Etudes sur la Chine moderne et contemporaine de l’EHESS (Paris) :
Jean-Philippe Toussaint, version chinoise
17h30 XI Yang, Université des Langues et Culture de Pékin :
La réception de Marguerite Duras en Chine
18h00 Rencontres & témoignages
Claude MARGAT, peintre et écrivain.
Claude HUDELOT, ancien Attaché culturel à Pékin et Shanghai.
Alain LOMBARD, ancien Commissaire général des Années croisées France-Chine (sous réserve).
Samedi 31 mars 2012
Acteurs et médiateurs des échanges culturels (suite) Présidence : Yvan Daniel
9h00 Roland CARREE, Université de Rennes 2 :
Un Chinois à Paris : Le Voyage du ballon rouge de Hou Hsiao-hsien
Coopérations universitaires et linguistiques Présidence : Philippe Grangé
9h30 REN Yi, Université Jiaotong – Shanghai :
L’enseignement du français et la transmission du savoir français en Chine : l’exemple de l’Université l’Aurore
10h00 FU Rong, Université des Langues Etrangères de Pékin :
La prise de conscience de la composante culturelle de l’enseignement/
Apprentissage du français en milieu institutionnel chinois : culture savante et culture courante
PAUSE
11h00 SHEN Hao, Université de Wuhan, L’échange universitaire entre Wuhan et les partenaires français
11h30 Martine RAIBAUD, Université de La Rochelle, Les coopérations entre l’Université de La Rochelle et les Universités chinoises
12h CONCLUSIONS :
Yvan DANIEL et Martine RAIBAUD, Université de La Rochelle