V. Lochert, M. Vuillermoz, E. Zanin (dir.), Le Théâtre au miroir des langues (France, Italie, Espagne - XVIe-XVIIe s.)
Le présent ouvrage a fait l'objet d'un article
dans le dossier critique d'Acta fabula (vol. 21, n° 4, avril 2020)
"Nouvelles recherches sur le théâtre classique",
sous la dir. de M. Escola, L. Michel, J. Terribilini.
*
Véronique Lochert, Marc Vuillermoz et Enrica Zanin (dir.),
Le Théâtre au miroir des langues (France, Italie, Espagne / XVIe-XVIIe siècles),
Genève, Droz, collection "Travaux du Grand Siècle n. 48", 2018.
EAN13 : 9782600058551.
Conçu dans le cadre du projet ANR « IdT-Les idées du théâtre », cet ouvrage s’inscrit dans une « trilogie » comprenant également des actes de colloque, Les Mots et les choses du théâtre (Droz 2017) et une anthologie de textes préfaciels, Les Idées du théâtre (à paraître aux éditions Droz courant 2019)
Le Théâtre au miroir des langues consiste à explorer les grandes notions théâtrales au moyen d’une étude lexicologique portant sur trois aires géolinguistiques : la France, l’Espagne et l’Italie des XVIe et XVIIe siècles. Divisé en huit chapitres (Genres théâtraux, Paratextes, Dramaturgie, Personnages, Notions esthétiques, Métiers et techniques, Lieu théâtral, Réception), l’ouvrage propose une étude comparative des composantes essentielles du théâtre à partir de leurs modes de désignation dans les trois langues. Prenant appui sur un vaste corpus de pièces, de préfaces et de traités, ces analyses permettent tout autant d’identifier les correspondances et les pratiques communes d’un pays à l’autre que de mettre au jour les spécificités nationales.
Grâce au soutien de l’Agence Nationale de la Recherche, cet ouvrage de 687 pages a pu être mis en vente au prix de 38€.
Ont contribué à ce volume :
Sandrine Blondet, Céline Candiard, Anne Cayuela, Christophe Couderc, Emanuele De Luca, Marc Douguet, Céline Fournial, Emmanuelle Hénin, Teresa Jaroszewska, Véronique Lochert, Bénédicte Louvat-Molozay, Coline Piot, Marine Souchier, Anne Surgers, Anne Teulade, Clotilde Thouret, Marc Vuillermoz, Enrica Zanin.
Table des matières
INTRODUCTION 7
CHAPITRE PREMIER – GENRES THÉÂTRAUX
Comédie au sens large : théâtre 21
Comédie comme genre dramatique 37
Tragédie 63
Tragi-comédie 73
Théâtre religieux 91
Théâtre et musique 101
CHAPITRE II – PARATEXTES
Introduction 117
Publier 121
Autorisation de publication 131
Dédicace 137
Prologue 145
Argument 161
Préface 175
CHAPITRE III – DRAMATURGIE
Découpage du texte dramatique 191
A. Acte 191
B. Scène 201
C. Pièces en série 209
D. Entre les actes : entractes et intermèdes 213
Action 227
A. Introduction 227
B. Début de l’action 231
C. Nœud 247
D. Dénouement 259
E. Reconnaissance 267
F. Péripétie 279
Manière de qualifier la fiction 289
CHAPITRE IV – PERSONNAGES
Introduction 305
Notion de personnage 307
Personnages types 315
A. Valet 315
B. Capitan 327
CHAPITRE V – NOTIONS ESTHÉTIQUES
Règles 337
Vraisemblance 349
Bienséance(s) 365
Unité 381
Merveilleux, surprise 403
CHAPITRE VI – MÉTIERS ET TECHNIQUES
Auteur 415
Acteur et jeu 433
Lazzo 459
Avant le metteur en scène 467
CHAPITRE VII – LIEU THÉÂTRAL
Introduction 487
Lieux du spectacle 489
A. Bâtiment 489
B. Salle 493
C. Lieu pour la feinte 499
Métonymies, synecdoques, allégorie du Monde 507
Ce que disent faux amis et mots absents 517
CHAPITRE VIII – RÉCEPTION
Public 531
A. Introduction 531
B. Désignations individuelles : de l’auditeur au spectateur 533
C. Désignations collectives : du peuple au public 541
D. Taxinomies 551
E. Lecteur 563
Finalités assignées aux pièces 569
A. Introduction 569
B. Utilité 571
C. Instruction, édification 575
D. Plaisir, plaire 581
E. Divertissement 587
F. Catharsis 593
G. Rire 607
Petit lexique abrégé des adversaires du théâtre 625
BIBLIOGRAPHIE 637
INDEX NOMINUM 673
INDEX RERUM 681